Le top 50 des expressions professionnelles les plus exaspérantes
Le jargon professionnel regorge d’expressions qui lui sont propres. La plupart sont incompréhensibles pour les non-initiés, et sont exaspérantes pour ceux qui les subissent au quotidien.
-
« Qui va bien »comme dans « Mets-moi un graphique qui va bien dans la présentation »
-
« Juste »
Comme dans « c’est juste exaspérant ! » -
« être à laise / en phase / confortable avec »
-
« Deadline »
-
« ça fait du sens »
-
« asap »
asap = as soon as possible. Comme dans » Jattends ton retour asap « -
« charrette »
charrette = être en retard. Comme dans « je suis charrette sur ma présentation » -
« sous l’eau »
Sous l’eau = tellement de choses à faire qu’on se noie. -
« pipe »
A prononcer « païpe ». Avoir des projets dans le tuyau -
la « to-do »
Plus présisement to-do-list -
« au jour d’aujourd’hui »
-
« next step »
Comme dans « alors, next step ? » = quelles sont les prochaines étapes du projet ? -
« prendre le lead »
prendre la tête d’un projet -
« faire un retour »
-
LKM
LKM = Let Me Know. Mis en fin de mail ou de note -
« à date »
Comme dans « on fait un point à date » -
« merci de »
-
« drafter »
Faire un brouillon -
« prèz' »
prèz’ = présentation -
« brainstormer »
-
« revenir vers »
Comme dans « Tu reviens vers moi avec une proposition ? » -
« mutualiser »
regrouper des savoir-faire pour dépenser moins -
« googliser »
Chercher dans google -
« best practices »
Comme dans « Merci de partager vos best practices » -
« faire attérir une proposition »
La terminer -
« updater »
Mettre à jour -
« full »
A mettre dans n’importe quelle phrase -
« feed-back »
Feed-back = retour ou impression -
FYI
FYI = for your information -
« dans mon scope »
De mon ressort -
« deal-breaker »
Rupture d’accord -
« brief »
Brief = topo, instructions -
« REX »
Rex = retour d’expérience -
« donner son go »
Donner son accord -
« clivant »
Qui embrouille au lieu d’expliquer -
« shooter »
Comme dans « shooter un mail » = l’envoyer à pleins de personnes -
« conf call »
Conversation téléphonique à plusieurs -
« a minima »
Le nouveau « au minimum » -
« être force de propositons »
Prendre des initiatives -
« out of the box »
Comme dans « Laissez fuser vos idées, mêmes les plus out of the box » -
« compiler »
Faire une synthèse -
« collecter »
Récupérer -
« BTW »
Btw = By the way. -
« confusant »
Qui embrouille au lieu d’expliquer -
« itération »
allers-retours (pour des mails) -
« from scratch »
Démarrer un projet à partir de rien -
« provoquer une réunion »
La monter (voir n°49) -
« cascading »
Transmission -
« monter une réunion »
l’organiser -
« recontrer un impordérable »
Comme dans « Je nai pas pu venir ce matin jai rencontré un impondérable »